近日,在Reddit论坛上有不少国外玩家发起讨论。其表示为了尽可能深入了解《黑神话》并沉浸式享受这款游戏,他们正积极尝试寻找有关《西游记》或孙悟空的英文版读物。
评论区有网友推荐阅读由英国著名汉学家茱莉亚·洛弗尔翻译的《西游记》,称其是这部古典奇幻小说的最佳英文版本。网友表示,由于故事太过庞大,该版本虽然没有收录全部故事,但精选的故事阅读体验流畅,便于理解,很多有趣的内容也以幽默的风格进行了英译。
而看到有国外玩家愿意通过国产游戏这一媒介了解中国传统文化,让人不禁感叹《黑神话》在文化输出方面产生了十分积极的影响。同时也期待未来可以涌现出更多的国产佳作,成为中国与世界的文化桥梁。
冷门之夜:日本逆转德国背后的足彩启示 在2022年卡塔尔世界杯小组赛中,日本队以2:1逆转四届冠军德国队,爆出开...
2025-08-04俄罗斯职业篮球联赛:激情与悬念的碰撞 在寒冷的冬季,俄罗斯职业篮球联赛(VTB United League)的热度却持续攀升...
2025-08-04中港足球对决:激情与友谊的绿茵交响 昨晚,一场备受瞩目的足球友谊赛在炽热的氛围中拉开帷幕——"足球中国vs...
2025-08-04意志战车的滑铁卢:德国0-2韩国背后的战术迷思 2018年俄罗斯世界杯小组赛末轮,卫冕冠军德国队迎来生死战,对手...
2025-08-04中国球迷的NBA盛宴:直播场次创纪录 近年来,NBA在中国的影响力持续升温,成为最受关注的国际体育赛事之一。据统...
2025-08-04